THE LORD BUDDHAS TEACHING - DHAMMAPADAYA
MALA WAGGAYA (19:01)
PALI:
NA TENA HOTI DHAMMATTHO
YEN'ATTHAM SAHASA NAYE
YO CA ATTHAM ANTTHAM CA
UBHO NICCHEYYA PANDITO.
MEANING:
Whoever judges hastily
does Dhamma not uphold,
a wise one should investigate
truth and untruth both.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
Thursday, June 19, 2014
Sunday, June 15, 2014
THE LORD BUDDHAS TEACHING - DHAMMAPADAYA
MALA WAGGAYA (18:21)
PALI:
AKASE PADAM NATTHI
SAMANO NATTHI BAHIRE
SANKHARA SASSATA NATTHI
NATTHI BUDDHANAMINJITAM.
MEANING:
In skies above there is no path,
no peaceful one's without,
nothing conditioned ever lasts,
no Buddha's ever shaken.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
MALA WAGGAYA (18:21)
PALI:
AKASE PADAM NATTHI
SAMANO NATTHI BAHIRE
SANKHARA SASSATA NATTHI
NATTHI BUDDHANAMINJITAM.
MEANING:
In skies above there is no path,
no peaceful one's without,
nothing conditioned ever lasts,
no Buddha's ever shaken.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
Tuesday, June 10, 2014
THE LORD BUDDHAS TEACHING - DHAMMAPADAYA
MALA WAGGAYA (18:20)
PALI:
AKASE PADAM NATTHI
SAMANO NATHTHI BAHIRE
PAPANACABHIRATA PAJA
NIPPAPANCA tATHAGATA.
MEANING:
In skies above there is no path,
no peaceful one's without,
in manifoldness do folk delight,
Tathagatas are manifold - free.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
MALA WAGGAYA (18:20)
PALI:
AKASE PADAM NATTHI
SAMANO NATHTHI BAHIRE
PAPANACABHIRATA PAJA
NIPPAPANCA tATHAGATA.
MEANING:
In skies above there is no path,
no peaceful one's without,
in manifoldness do folk delight,
Tathagatas are manifold - free.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
Sunday, June 8, 2014
THE LORD BUDDHAS TEACHING - DHAMMAPADAYA
MALA WAGGAYA (18:19)
PALI:
PARAVAJJANUPASSISSA
NICCAM UJJHANASANNINO
ASAVA TASSA VADDHANTI
ARA SO ASAVAKKHAYA.
MEANING:
Who's always seeing others faults,
taking offence, censorious,
pollutions spread for such a one
who's far from their exhaustion.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
Friday, June 6, 2014
THE LORD BUDDHAS TEACHING - DHAMMAPADAYA
MALA WAGGAYA (18:18)
PALI:
SUDASSAM VAJJAMANNESAM
ATTANO PANA DUDDASAM
PARESAM HI SO VAJJANI
OPUNATI YATHABHUSAM
ATTANO PANA CHADETI
KALIM'VA KITAVA SATHO.
MEANING:
Others' faults are easy to see
yet hard it is to see one's own,
and so one winnows just like chaff
the faults of other people, while
hiding away those of one's own
as crafty cheat the losing throw.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
MALA WAGGAYA (18:18)
PALI:
SUDASSAM VAJJAMANNESAM
ATTANO PANA DUDDASAM
PARESAM HI SO VAJJANI
OPUNATI YATHABHUSAM
ATTANO PANA CHADETI
KALIM'VA KITAVA SATHO.
MEANING:
Others' faults are easy to see
yet hard it is to see one's own,
and so one winnows just like chaff
the faults of other people, while
hiding away those of one's own
as crafty cheat the losing throw.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
Tuesday, June 3, 2014
THE LORD BUDDHAS TEACHING - DHAMMAPADAYA
MALA WAGGAYA (18:17)
PALI:
NATTHI RAGASAMO AGGI
NATTHI DOSASAMO GAHO
NATTHI MOHASAMAM JALAM
NATTHI TANHASAMA NADI
MEANING:
There is no fire like lust,
nought seizes like aversion,
unequaled is delusion's net,
no river's like to craving.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
MALA WAGGAYA (18:17)
PALI:
NATTHI RAGASAMO AGGI
NATTHI DOSASAMO GAHO
NATTHI MOHASAMAM JALAM
NATTHI TANHASAMA NADI
MEANING:
There is no fire like lust,
nought seizes like aversion,
unequaled is delusion's net,
no river's like to craving.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
Monday, June 2, 2014
THE LORD BUDDHAS TEACHING - DHAMMAPADAYA
MALA WAGGAYA (18:16)
PALI:
YASSA C 'ETAM SAMUCCHINNAM
MULAGHACCAM SAMUHUTAM
SA VE DIVA RATTIM VA
SAMADHIM ADHIGACHCHATI
MEANING:
But who has severed envy's mind,
uprooted it, destroyed entire,
indeed in daytime by night
will come to a collected mind.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
MALA WAGGAYA (18:16)
PALI:
YASSA C 'ETAM SAMUCCHINNAM
MULAGHACCAM SAMUHUTAM
SA VE DIVA RATTIM VA
SAMADHIM ADHIGACHCHATI
MEANING:
But who has severed envy's mind,
uprooted it, destroyed entire,
indeed in daytime by night
will come to a collected mind.
Sri Vishnu devi Sri Kataragam devi.....will save Buddhism
Your suggestions - +94776538982
sujeeka.slnavy@gmail.com
"for the betterment of the world"
Subscribe to:
Posts (Atom)
